散文
文/張銘紋
四月初的風(fēng)掠過鹽湖時,還帶著天山融雪的清冽。我沿著公路前行,車窗未關(guān),鹽堿地的反光里忽然浮起細碎的粉,像誰把朝霞揉碎了撒在戈壁邊緣—是托克遜的杏花,在四月的第一個清晨,向天地展開了她的情書。
拐進南湖村的瞬間,呼吸被驟然攥緊。整片的杏林順著起伏的沙丘鋪陳,枝椏上的花正開得肆意,粉白的花瓣層層疊疊,在陽光下透出玉石般的光澤。有的花苞剛綻三分,胭脂色的瓣尖還凝著水珠;有的已完全舒展,五片薄瓣托著鵝黃花蕊,像無數(shù)盞舉向天空的小燈。地面落著隔夜的花瓣,粉白與土黃相襯,竟比盛時更多了幾分溫柔,仿佛大地也懂得輕斂盛妝,留一線淺香供人踏尋。
有位老人坐在老杏樹下的胡楊木墩上,坎肩的補丁里落著星星點點的花粉。他的手在粗糙的樹干上慢慢游走,腕間銀鐲與樹皮相觸,發(fā)出細碎的“叮”聲,驚起幾只停在枝椏間的麻雀。樹干上系著褪色的紅布條,在四月的風(fēng)里輕輕搖晃,不知是哪年春天留下的祈愿。這棵老杏樹的枝干虬曲如戈壁的紋路,卻仍在枝頭捧出千朵萬朵的新花,讓蒼老與鮮嫩在同一根枝椏上達成奇妙的和解。
往杏林深處走,花香愈發(fā)綿密,像是摻了蜂蜜的晨霧。駝鈴聲從花影深處傳來,三兩只駱駝馱著穿艾德萊斯綢的婦女緩緩經(jīng)過,她們的頭巾在花枝間若隱若現(xiàn),珠串碰撞的脆響與花瓣落地的沙沙聲交織??鸷t邊沿垂著幾枝新折的杏花,花瓣在顛簸中輕輕顫動,映得她們的笑臉愈發(fā)明亮。有少年挎著竹籃穿行其間,籃底墊著新鮮的桑樹葉,盛著不知從何處采來的野花,他不言語,只將籃子往石桌上一放,便又鉆進花海,留下一串細碎的腳印在落英上。
午后的陽光斜穿過花枝,在地面投下斑駁的影。我靠坐在某棵杏樹下,看花瓣被風(fēng)卷著掠過膝蓋,聽花蕊間偶爾傳來露珠滾落的“簌簌”聲。陽光穿過層疊的花瓣,在粗糲的戈壁石上投下淡粉的光斑,像誰用指尖蘸著顏料,在大地的畫紙上點染出無數(shù)個春天的剪影。枝椏在微風(fēng)中輕輕搖晃,花瓣便紛紛揚揚落下來,有的停在袖口,有的覆在石面上,連呼吸都染了香。
暮色四合時,火焰山在遠處燃起赭紅的光,與杏林的粉紫在天邊交融。風(fēng)忽然轉(zhuǎn)急,攜著數(shù)片花瓣掠過眉梢,恍若春天在告別前落下的輕吻。花枝在風(fēng)中起伏,像一片粉色的海浪,將戈壁的黃昏釀成了一首流動的詩。花瓣落在頸間,涼絲絲的,帶著泥土的氣息,讓人想起埋下種子時掌心的溫度。
離開時,四月的風(fēng)掀起衣角,回頭望,整片杏林在暮色中浮動成淡粉色的云,與鹽湖的銀、火焰山的赭、沙丘的金共同織就一幅流動的畫。原來托克遜的四月,從不是單靠眼睛就能讀懂的—當花香滲進呼吸,當花瓣落在發(fā)間,當老杏樹的年輪在掌心暈開,這片土地早已將春天的密碼,刻進了每個途經(jīng)者的骨血里。
車輪碾過細沙,后視鏡里的花影漸漸淡成霧。而那些落在衣襟上的花瓣,正悄悄收斂起四月的陽光,在記憶里釀成永不凋零的春天。
四月初的風(fēng)掠過鹽湖時,還帶著天山融雪的清冽。我沿著公路前行,車窗未關(guān),鹽堿地的反光里忽然浮起細碎的粉,像誰把朝霞揉碎了撒在戈壁邊緣—是托克遜的杏花,在四月的第一個清晨,向天地展開了她的情書。
拐進南湖村的瞬間,呼吸被驟然攥緊。整片的杏林順著起伏的沙丘鋪陳,枝椏上的花正開得肆意,粉白的花瓣層層疊疊,在陽光下透出玉石般的光澤。有的花苞剛綻三分,胭脂色的瓣尖還凝著水珠;有的已完全舒展,五片薄瓣托著鵝黃花蕊,像無數(shù)盞舉向天空的小燈。地面落著隔夜的花瓣,粉白與土黃相襯,竟比盛時更多了幾分溫柔,仿佛大地也懂得輕斂盛妝,留一線淺香供人踏尋。
有位老人坐在老杏樹下的胡楊木墩上,坎肩的補丁里落著星星點點的花粉。他的手在粗糙的樹干上慢慢游走,腕間銀鐲與樹皮相觸,發(fā)出細碎的“叮”聲,驚起幾只停在枝椏間的麻雀。樹干上系著褪色的紅布條,在四月的風(fēng)里輕輕搖晃,不知是哪年春天留下的祈愿。這棵老杏樹的枝干虬曲如戈壁的紋路,卻仍在枝頭捧出千朵萬朵的新花,讓蒼老與鮮嫩在同一根枝椏上達成奇妙的和解。
往杏林深處走,花香愈發(fā)綿密,像是摻了蜂蜜的晨霧。駝鈴聲從花影深處傳來,三兩只駱駝馱著穿艾德萊斯綢的婦女緩緩經(jīng)過,她們的頭巾在花枝間若隱若現(xiàn),珠串碰撞的脆響與花瓣落地的沙沙聲交織??鸷t邊沿垂著幾枝新折的杏花,花瓣在顛簸中輕輕顫動,映得她們的笑臉愈發(fā)明亮。有少年挎著竹籃穿行其間,籃底墊著新鮮的桑樹葉,盛著不知從何處采來的野花,他不言語,只將籃子往石桌上一放,便又鉆進花海,留下一串細碎的腳印在落英上。
午后的陽光斜穿過花枝,在地面投下斑駁的影。我靠坐在某棵杏樹下,看花瓣被風(fēng)卷著掠過膝蓋,聽花蕊間偶爾傳來露珠滾落的“簌簌”聲。陽光穿過層疊的花瓣,在粗糲的戈壁石上投下淡粉的光斑,像誰用指尖蘸著顏料,在大地的畫紙上點染出無數(shù)個春天的剪影。枝椏在微風(fēng)中輕輕搖晃,花瓣便紛紛揚揚落下來,有的停在袖口,有的覆在石面上,連呼吸都染了香。
暮色四合時,火焰山在遠處燃起赭紅的光,與杏林的粉紫在天邊交融。風(fēng)忽然轉(zhuǎn)急,攜著數(shù)片花瓣掠過眉梢,恍若春天在告別前落下的輕吻。花枝在風(fēng)中起伏,像一片粉色的海浪,將戈壁的黃昏釀成了一首流動的詩。花瓣落在頸間,涼絲絲的,帶著泥土的氣息,讓人想起埋下種子時掌心的溫度。
離開時,四月的風(fēng)掀起衣角,回頭望,整片杏林在暮色中浮動成淡粉色的云,與鹽湖的銀、火焰山的赭、沙丘的金共同織就一幅流動的畫。原來托克遜的四月,從不是單靠眼睛就能讀懂的—當花香滲進呼吸,當花瓣落在發(fā)間,當老杏樹的年輪在掌心暈開,這片土地早已將春天的密碼,刻進了每個途經(jīng)者的骨血里。
車輪碾過細沙,后視鏡里的花影漸漸淡成霧。而那些落在衣襟上的花瓣,正悄悄收斂起四月的陽光,在記憶里釀成永不凋零的春天。
為您推薦